韩雪峰.读者的角色
———翻译研究中被忽视的因素[J].国际安全研究,2003,(6): |
读者的角色
———翻译研究中被忽视的因素 |
|
|
DOI: |
中文关键词: 翻译 读者 交际 目的 |
英文关键词: |
基金项目: |
|
摘要点击次数: 1442 |
全文下载次数: 716 |
中文摘要: |
翻译研究中一直以译者角色和翻译标准为重点, 很少涉及读者的角色。翻译的本质
是不同语言之间的跨文化交际行为, 由此决定了读者在翻译过程中的重要地位。通过分析交际中
读者角色和译者角色之间的互动关系, 以及读者与翻译标准的关系, 提出了对目标读者的几种分类
办法。 |
英文摘要: |
|
查看全文
查看/发表评论 下载PDF阅读器 |
关闭 |
|
|
|